ひとりでマイペンライ!  - Thailand Golf & Others - タイ語 曜日

タイ語 曜日

しゃないな!、応援してやるかという方はポチ押してください!
にほんブログ村 ゴルフブログ 海外ゴルフへ
有難うございました。

曜日 ワン วัน
(※注意 当Blogでは、わかりやすくする為カタカナ表記していますが、実際の発音とは違います。またタイ語表記も本来は続けて書きますが、当Blogでは、単語と単語の間にスペースをいれ表記しています。)

タイ語の曜日を書いてみる事にします。

『その前に、「週」とは、なにか
「週」とは、毎日を七日一期に分けた単位で、(現代では)「年」や「月」の区切りには左右されません。日本では、その一日ずつに

「日曜日」「月曜日」「火曜日」「水曜日」「木曜日」「金曜日」「土曜日」

という名前が付いています。
ところで、英語の「週 Week」を見てみますと、

「Sunday」「Monday」「Tuesday」「Wednesday」「Thursday」「Friday」「Saturday」

となっており、週の第一日と第二日が「太陽の日」「月の日」で、日本の「日曜日」「月曜日」と符合します。
残りの第三日から第七日まではゲルマン神話の神の名前に由来しますが(土曜日のみローマ神話の神)、これらの神々はローマ神話の神と同一視され、それぞれ支配惑星を持つと考えられており、それを見ると
「軍神[ティーウ Tiw =マルス](火星)の日」
「魔術の神[ウォドン(オーディン) woden =マーキュリー](水星)の日」
「雷神[トール Thor =ジュピター](木星)の日」
「美と性愛の女神[フリッグ(フレイア) Frigg =ヴィーナス](金星)の日」
「豊穣・再生の神サトゥルヌス Saturn (土星)の日」
 
と、やはり日本の曜日と符合しているのでした。そもそも、日本の曜日の「曜」とは、光り輝く星を意味していて、「日曜日」というのは「光り輝く太陽星の日」という意味なのですから、全く偶然とは思われない一致なのです。』
以上、管理人すわさきさんのホームページの「雑学考」の「曜日の話」から引用

さて、タイ語では、どう言うか。

日曜日 ワンアーティッ(ト) วันอาทิตย์
 ※ タイ語で、太陽は、プラ アーティッ(ト) พระอาทิตย์ 。
月曜日 ワンジャン วันจันทร์ 
 ※ タイ語で、月は、プラ ジャン พระจันทร์ 。
火曜日 ワンアン(グ)カーン วันอังคาร 
 ※ タイ語で、火星は、ダーオ アン(グ)カーン ดาว อังคาร 。 
    ダーオ ดาว は、星。
水曜日 ワンプッ(ト) วันพุธ 
 ※タイ語で、水星は、ダーオ プッ(ト) ดาวพุธ 。
木曜日 ワンプルハッ(ト) วันพฤหัส 
 ※タイ語で、木星は、ダーオ プルハッ(ト) ดาวพฤหัส 。
金曜日 ワンスッ(ク) วันศุกร์ 
 ※タイ語で、金星は、ダーオ スッ(ク) ดาวศุกร์ 。
土曜日 ワンサーオ วันเสาร์ 
 ※タイ語で、土星は、ダーオ サーオ ดาวเสาร์ 。


スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

良

Author:良
年に数回、タイランドでのゴルフを楽しんでいます。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
カテゴリ
リンク
QRコード
QR
RSSリンクの表示
天気予報

-天気予報コム- -FC2-