ひとりでマイペンライ!  - Thailand Golf & Others - タイ語教室

タイ語教室

しゃないな!、応援してやるかという方はポチ押してください!
にほんブログ村 ゴルフブログ 海外ゴルフへ
有難うございました。

タイ語教室
(※注意 当Blogでは、わかりやすくする為カタカナ表記していますが、実際の発音とは違います。またタイ語表記も本来は続けて書きますが、当Blogでは、単語と単語の間にスペースをいれ表記しています。タイ語を勉強中の為、間違っている事も有ります。)

今日も、まず先生から出された出題。
1.今日あなたは10時にタワットさんを迎えに行かなければなりません。
2.我々の事務所から空港まで何時間かかりますか?
3.朝は、あまり渋滞は無いです。1時間半かかると思います。 
(しばらくし、9時になって) 
4. あれ!どうして空港にまだ行かないのですか? 
5.あなたは、30分かかると言ったじゃないですか。 
6.違います。私は、1時間半と言いました。1時間半は、90分ですよ。 
7.大変だ!今すぐ行きます。タワットさんの携帯に電話をして下さい。 
 
この話は、タイ語での30分の言い方と30分間の言い方の聞き違いの話です。

1.ワンニー クン トン パイ ラップ クン タワット トゥン(グ) シップモンチャオ K
 วันนี้ คุณ ต้อง ไป รับ คุณ ธวัช ถึง สิบโมงเช้า 
  
2.ジャッ(ク) サムナッ(ク)ンガーン ラオ トゥン(グ) サナームビン チャイ ウェラー タオライ K
 จาก สำนักงาน เรว ถึง สนามบิน ใช้ เวลา เท่าไร 
  
3.トンチャオ ロッ(ト) マイ コーイ テッ(ツ) タオライ K
 ตอนเช้า รถ ไม่ ค่อย ติด เท่าไร 
  
 チャン キット ワー チャイ ウェラー ヌン チョモン クルン K 
  ฉัน คิด ว่า ใช้ เวลา หนึ่ง ชั่วโมง ครึ่ง
  
4.イェ! タンマイ ヤン マイ パイ  サナームビーン K 
 เยะ !   ทำไม ยัง ไม่ ไป สนามบิน
  
5.クン プット ワー クルン チョモン チャイ マイ K  
 คุณ พูด ว่า ครึ่ง ชั่วโมง ไช่ ไหม
  
6.マイ チャイ K    チャン プット ワー ヌング チョモン クルン K 
 ไม่ ไช่ ฉัน พูด ว่า หนึ่ง ชั่วโมง ครึ่ง
  
  ヌング チョモン クルン プレ ワー ガオ ナティー ナ K
 หนึ่ง ชั่วโมง ครึ่ง แปล ว่า เก้า สิบ นาที 
  
7.イェ レウオ ! タンテー ジャ パイ K 
 แย่ แล้ว!  ทันที จะ ไป 
  
 チュワイ トー マー ティー トラサップムーツー クン タワット ハイ ノイ K
 ช่วย โทร มา ที่ โทรศัพท์มือถือ คุณ ธวัช ให้ หน่อย  
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

良

Author:良
年に数回、タイランドでのゴルフを楽しんでいます。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
検索フォーム
カテゴリ
リンク
QRコード
QR
RSSリンクの表示
天気予報

-天気予報コム- -FC2-